Більше про проєкт «Жянес»
"Жянес" — це сучасна медіа-платформа організації АРКА для налагодження діалогу, підтримки та солідарності в Україні та за її межами. Це простір вільний від стереотипів та упереджень. Тут звучать голоси тих, хто часто залишається непочутим у сучасному українському медіапросторі. Вони розповідають історії опору, подолання та боротьби за свої цінності та ідентичність.
"Жянес" з ромської мови перекладається як питання «Знаєш?». Тут ми ділимося знаннями та розповідаємо про історію ромів та участь представників громади в громадянському активізмі, культурному, політичному та економічному житті.
"Жянес" — це платформа про співтворчість, співучасть та співпрацю. Ми не пропонуємо ексклюзивний ромський простір, а відстоюємо ідею, що ми - українські роми, передусім, невід'ємна частина історії та суспільства країни.
У нашій команді є етнічні роми, є українці, і ми разом працюємо над тим, щоб висвітлювати ромські ком'юніті як рівноцінну частину українського суспільства у складі вільної Европи.
_
Твоїм помічником на платформі буде друг ромського народу – птах Додо.
А чи знаєш ти, що Додо це птах з підродини дронтових, представники якого припинили своє існування через необережне і безвідповідальне вторгнення людини в середовище їхнього проживання?
Сьогодні Додо живе лише в цифровому світі, нагадуючи людям своїм прикладом, що толерантність і взаємоповага — запорука гармонійного буття. На платформі "Жянес?" він допомагає розповідати історії активістів та людей, небайдужих до ромського народу.
Вебсайт створений та обслуговується за фінансової підтримки Європейського Союзу та Німецького фонду Маршалла Сполучених Штатів Америки. Його зміст є виключною відповідальністю молодіжної агенції з адвокації ромської культури "Арка" і не обов’язково відображає позицію Європейського Союзу та Німецького фонду Маршалла.
Читайте також:
- «Навіть уборщицею не хотіли брати, бо я — циганка»
- «Коли любиш — можеш і критикувати»: як німкеня Сара Райнке стала патріоткою України
- Табір «Баро Гудло»: як деякі жарти принижують
- Письменник мандрів та дороги. Ким був Матео Максимов для французьких ромів
- Життя ромів в об’єктиві авторки Єви Райської
- Роми в літературі: як їх зображували українські письменники Іван Франко та Марко Черемшина
- Ромські студії: новий науковий осередок при Херсонському університеті
- Не знищені, а ті, хто билися до останнього: 16 травня — День ромського спротиву
- Справжня пам’ять — це чесна пам’ять, у якій є місце для кожного героя
- Роми України на фронті: голос спротиву в Брюсселі